Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: acquis communautaire
...field of nuclear safety, radioactive waste management and radiation protection, in line with the
acquis communautaire
and European Union best practices;

...jądrowego, gospodarowania odpadami radioaktywnymi i ochrony przed promieniowaniem zgodnie z
dorobkiem prawnym Wspólnoty
i najlepszymi praktykami stosowanymi w Unii Europejskiej;
institution building in the field of nuclear safety, radioactive waste management and radiation protection, in line with the
acquis communautaire
and European Union best practices;

rozwój instytucjonalny w dziedzinie bezpieczeństwa jądrowego, gospodarowania odpadami radioaktywnymi i ochrony przed promieniowaniem zgodnie z
dorobkiem prawnym Wspólnoty
i najlepszymi praktykami stosowanymi w Unii Europejskiej;

The Working Parties shall also serve as forums for the further clarification of the
acquis communautaire
, and shall review progress made by Albania in conforming to the acquis in line with...

Grupy robocze służą także jako fora dla dalszego wyjaśniania
dorobku wspólnotowego
i dokonywania przeglądów postępów poczynionych przez Albanię w dostosowywaniu swojego prawa do
wspólnotowego
dorobku...
The Working Parties shall also serve as forums for the further clarification of the
acquis communautaire
, and shall review progress made by Albania in conforming to the acquis in line with commitments made in the Interim Agreement.

Grupy robocze służą także jako fora dla dalszego wyjaśniania
dorobku wspólnotowego
i dokonywania przeglądów postępów poczynionych przez Albanię w dostosowywaniu swojego prawa do
wspólnotowego
dorobku prawnego zgodnie ze zobowiązaniami podjętymi w umowie przejściowej.

The subcommittees shall also serve as fora for the further clarification of the
acquis communautaire
, and shall review progress made by Montenegro in conforming to the acquis in line with commitments...

Podkomitety służą także jako fora dla dokładniejszego wyjaśniania
dorobku wspólnotowego
i dokonywania przeglądów postępów poczynionych przez Czarnogórę w dostosowywaniu swojego prawa do
wspólnotowego
...
The subcommittees shall also serve as fora for the further clarification of the
acquis communautaire
, and shall review progress made by Montenegro in conforming to the acquis in line with commitments made in the Interim Agreement.

Podkomitety służą także jako fora dla dokładniejszego wyjaśniania
dorobku wspólnotowego
i dokonywania przeglądów postępów poczynionych przez Czarnogórę w dostosowywaniu swojego prawa do
wspólnotowego
dorobku prawnego, zgodnie ze zobowiązaniami podjętymi w umowie przejściowej.

...sector and rural areas and to the candidate countries' preparation for the implementation of the
acquis communautaire
concerning the Common Agricultural Policy and related policies.

...rolnego i obszarów wiejskich oraz do przygotowania krajów kandydujących do wprowadzenia w życie
dorobku prawnego Wspólnoty
dotyczącego wspólnej polityki rolnej i związanych z nią dziedzin polityki
It shall in particular contribute to the sustainable adaptation of the agricultural sector and rural areas and to the candidate countries' preparation for the implementation of the
acquis communautaire
concerning the Common Agricultural Policy and related policies.

W szczególności przyczynia się do trwałego dostosowania sektora rolnego i obszarów wiejskich oraz do przygotowania krajów kandydujących do wprowadzenia w życie
dorobku prawnego Wspólnoty
dotyczącego wspólnej polityki rolnej i związanych z nią dziedzin polityki.

...allow for the characteristics of the qualification system for doctors and dentists and the related
acquis communautaire
in the area of mutual recognition, the principle of automatic recognition of...

W celu uwzględnienia charakteru kształcenia lekarzy i lekarzy dentystów oraz związanego z tym
dorobku wspólnotowego
w dziedzinie wzajemnego uznawania kwalifikacji, uzasadnione jest utrzymanie zasady...
To allow for the characteristics of the qualification system for doctors and dentists and the related
acquis communautaire
in the area of mutual recognition, the principle of automatic recognition of medical and dental specialities common to at least two Member States should continue to apply to all specialities recognised on the date of adoption of this Directive.

W celu uwzględnienia charakteru kształcenia lekarzy i lekarzy dentystów oraz związanego z tym
dorobku wspólnotowego
w dziedzinie wzajemnego uznawania kwalifikacji, uzasadnione jest utrzymanie zasady automatycznego uznawania specjalności medycznych i stomatologicznych, wspólnych przynajmniej dla dwóch Państw Członkowskich
wobec
specjalności, które są uznane w momencie przyjęcia niniejszej dyrektywy.

...intended, in particular, to prepare and facilitate, as appropriate, the full application of the
acquis communautaire
in the areas following a solution to the Cyprus problem.

...jest w szczególności przygotowanie oraz ułatwienie, w odpowiednich przypadkach, pełnego stosowania
dorobku wspólnotowego
na danych obszarach po rozwiązaniu problemu cypryjskiego.
Measures to be financed under this Regulation are of an exceptional and transitional nature and are intended, in particular, to prepare and facilitate, as appropriate, the full application of the
acquis communautaire
in the areas following a solution to the Cyprus problem.

Środki, które mają być finansowane na podstawie niniejszego rozporządzenia, mają charakter nadzwyczajny i przejściowy, a ich celem jest w szczególności przygotowanie oraz ułatwienie, w odpowiednich przypadkach, pełnego stosowania
dorobku wspólnotowego
na danych obszarach po rozwiązaniu problemu cypryjskiego.

preparation for implementation of the
acquis communautaire
in view of the withdrawal of its suspension in accordance with Article 1 of Protocol No 10 to the Act of Accession.

przygotowywania do wprowadzania w życie
dorobku wspólnotowego
, mając na względzie cofnięcie zawieszenia jego stosowania, zgodnie z art. 1 Protokołu nr 10 do Aktu przystąpienia.
preparation for implementation of the
acquis communautaire
in view of the withdrawal of its suspension in accordance with Article 1 of Protocol No 10 to the Act of Accession.

przygotowywania do wprowadzania w życie
dorobku wspólnotowego
, mając na względzie cofnięcie zawieszenia jego stosowania, zgodnie z art. 1 Protokołu nr 10 do Aktu przystąpienia.

...the financial interests of the Community, in particular by applying the rules and standards of the
acquis communautaire
in that respect, and where the Commission implements this Regulation through...

...finansowych Wspólnoty, w szczególności poprzez zastosowanie w tym względzie przepisów i norm
dorobku prawnego
Wspólnoty, natomiast w przypadku, w którym Komisja wykonywać będzie niniejsze rozpo
Where the Commission implements this Regulation through centralised management, it should take the utmost care to protect the financial interests of the Community, in particular by applying the rules and standards of the
acquis communautaire
in that respect, and where the Commission implements this Regulation through other forms of management, the financial interests of the Community should be safeguarded through the conclusion of appropriate agreements containing sufficient guarantees in that respect.

W przypadku, w którym Komisja wykonywać będzie niniejsze rozporządzenie poprzez zarządzanie scentralizowane, powinna ona dołożyć wszelkich starań w celu ochrony interesów finansowych Wspólnoty, w szczególności poprzez zastosowanie w tym względzie przepisów i norm
dorobku prawnego
Wspólnoty, natomiast w przypadku, w którym Komisja wykonywać będzie niniejsze rozporządzenie poprzez inne formy zarządzania, interesy finansowe Wspólnoty Europejskiej powinny być chronione poprzez zawieranie stosownych umów przewidujących odpowiednie gwarancje w tym zakresie.

In accordance with the relevant treaties of accession, the
acquis communautaire
should be taken into account in the establishment of baselines for project activities undertaken in countries acceding...

Zgodnie z odpowiednimi traktatami o przystąpieniu
dorobek wspólnotowy
powinien zostać uwzględniony przy określaniu poziomów odniesienia dla projektów podjętych w krajach przystępujących do Unii...
In accordance with the relevant treaties of accession, the
acquis communautaire
should be taken into account in the establishment of baselines for project activities undertaken in countries acceding to the Union.

Zgodnie z odpowiednimi traktatami o przystąpieniu
dorobek wspólnotowy
powinien zostać uwzględniony przy określaniu poziomów odniesienia dla projektów podjętych w krajach przystępujących do Unii Europejskiej.

...No 539/2001, as persons acting in good faith and extend to them the advantages provided for in the
acquis communautaire
for the purpose of the procedures for issuing short-stay visas.

...(WE) nr 539/2001, za osoby działające w dobrej wierze i rozszerzyć na nie korzyści przewidziane
dorobkiem wspólnotowym
do celów procedury wydawania wiz krótkoterminowych.
For short stays, Member States should undertake to consider researchers from third countries, subject to a visa requirement under Regulation (EC) No 539/2001, as persons acting in good faith and extend to them the advantages provided for in the
acquis communautaire
for the purpose of the procedures for issuing short-stay visas.

W przypadku pobytów krótkoterminowych Państwa Członkowskie powinny zobowiązać się do uznania naukowców z państw trzecich, którzy podlegają obowiązkowi wizowemu na podstawie rozporządzenia (WE) nr 539/2001, za osoby działające w dobrej wierze i rozszerzyć na nie korzyści przewidziane
dorobkiem wspólnotowym
do celów procedury wydawania wiz krótkoterminowych.

preparation of legal texts aligned with the
acquis communautaire
for the purpose of these being immediately applicable upon the entry into force of a comprehensive settlement of the Cyprus problem,

przygotowywania tekstów prawnych zgodnych z
dorobkiem wspólnotowym
, tak aby mogły one być stosowane natychmiast po wejściu w życie wszechstronnego porozumienia dotyczącego problemu cypryjskiego,
preparation of legal texts aligned with the
acquis communautaire
for the purpose of these being immediately applicable upon the entry into force of a comprehensive settlement of the Cyprus problem,

przygotowywania tekstów prawnych zgodnych z
dorobkiem wspólnotowym
, tak aby mogły one być stosowane natychmiast po wejściu w życie wszechstronnego porozumienia dotyczącego problemu cypryjskiego,

Consequently, the so-called
acquis communautaire
applies to all contractual relations in the new Member States, and any exceptions to this rule can stem only from the Accession Treaty itself. The...

Akt przystąpienia załączony do Traktatu oraz jego załączniki nie przewidują żadnego wyjątku od zasad przyznawania pomocy państwa, które wyłączałyby KDT lub ogólnie sektor energetyczny od...
Consequently, the so-called
acquis communautaire
applies to all contractual relations in the new Member States, and any exceptions to this rule can stem only from the Accession Treaty itself. The Accession Act annexed to the Treaty and its Annexes do not provide for any exception under the state aid rules that would exempt the PPAs or the energy sector in general from the direct application of EU state aid legislation.

Akt przystąpienia załączony do Traktatu oraz jego załączniki nie przewidują żadnego wyjątku od zasad przyznawania pomocy państwa, które wyłączałyby KDT lub ogólnie sektor energetyczny od bezpośredniego stosowania prawodawstwa UE dotyczącego pomocy państwa.

Consequently, the so-called
acquis communautaire
applies to all contractual relations in the new Member States, and any exceptions to this rule can stem only from the Accession Act itself.

...z powyższym do wszystkich stosunków umownych w nowych państwach członkowskich ma zastosowanie
wspólnotowy dorobek prawny
i wszelkie wyjątki od tej zasady mogą wynikać jedynie z Aktu przystąpieni
Consequently, the so-called
acquis communautaire
applies to all contractual relations in the new Member States, and any exceptions to this rule can stem only from the Accession Act itself.

W związku z powyższym do wszystkich stosunków umownych w nowych państwach członkowskich ma zastosowanie
wspólnotowy dorobek prawny
i wszelkie wyjątki od tej zasady mogą wynikać jedynie z Aktu przystąpienia.

...of their legality under national rules before accession, become subject to the rules of the
acquis communautaire
at the date of accession.

...z przepisami prawa krajowego przed przystąpieniem, w dniu przystąpienia zostają objęte przepisami
wspólnotowego dorobku prawnego
.
All measures, irrespective of their legality under national rules before accession, become subject to the rules of the
acquis communautaire
at the date of accession.

Wszystkie środki, niezależnie od ich zgodności z przepisami prawa krajowego przed przystąpieniem, w dniu przystąpienia zostają objęte przepisami
wspólnotowego dorobku prawnego
.

...Liechtenstein joined the EEA in 1995, the Commission’s State aid practice (which is part of the
acquis communautaire
) did not consider taxation of intra-group activities to be a matter subject to

...przystąpił do EOG w 1995 r., zgodnie z praktyką Komisji dotyczącą pomocy państwa (stanowiącą
wspólnotowy dorobek prawny
) opodatkowanie działalności wewnątrz grupy nie było objęte zasadami pomoc
The second is legal certainty, since at the time Liechtenstein joined the EEA in 1995, the Commission’s State aid practice (which is part of the
acquis communautaire
) did not consider taxation of intra-group activities to be a matter subject to the State aid rules.

Drugą podstawą jest pewność prawa, ponieważ w czasie, gdy Liechtenstein przystąpił do EOG w 1995 r., zgodnie z praktyką Komisji dotyczącą pomocy państwa (stanowiącą
wspólnotowy dorobek prawny
) opodatkowanie działalności wewnątrz grupy nie było objęte zasadami pomocy państwa.

...legal texts aligned with the acquis communautaire, (vi) preparation for the implementation of the
acquis communautaire
, as well as to fostering economic integration as a matter of priority, should...

rozwiązania sprzyjające pojednaniu, strategie budowania zaufania i wspierania społeczeństwa obywatelskiego; (iv) zbliżenie społeczności Cypryjczyków pochodzenia tureckiego do Unii; (v) przygotowanie...
takes the view, therefore, that in future, the resources allocated to (i) the promotion of social and economic development, (ii) the development and restructuring of infrastructure, (iii) reconciliation, confidence-building measures and support to civil society, (iv) bringing the Turkish Cypriot community closer to the Union, (v) the preparation of legal texts aligned with the acquis communautaire, (vi) preparation for the implementation of the
acquis communautaire
, as well as to fostering economic integration as a matter of priority, should be increased and the related bi-communal programmes should be intensified;

rozwiązania sprzyjające pojednaniu, strategie budowania zaufania i wspierania społeczeństwa obywatelskiego; (iv) zbliżenie społeczności Cypryjczyków pochodzenia tureckiego do Unii; (v) przygotowanie tekstów prawnych zgodnych z dorobkiem wspólnotowym; (vi) przygotowania do wdrożenia wspólnotowego dorobku prawnego oraz do promowania w pierwszym rzędzie integracji gospodarczej, i uważa również, że powinno się zintensyfikować powiązane z tymi środkami programy obejmujące obie społeczności;

...countries with the standards and policies of the European Union, including where appropriate the
acquis communautaire
, with a view to membership, cannot sufficiently be achieved by the Member State

...kraju-beneficjenta do norm i dziedzin polityki Unii Europejskiej, a w stosownych przypadkach – do
dorobku prawnego
Wspólnoty, i mające na względzie przyszłe członkostwo, nie mogą zostać w...
Since the objective of this Regulation, namely the progressive alignment of the beneficiary countries with the standards and policies of the European Union, including where appropriate the
acquis communautaire
, with a view to membership, cannot sufficiently be achieved by the Member States and can therefore be better achieved at Community level, the Community may adopt measures in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the EC Treaty.

Jako że cel niniejszego rozporządzenia, mianowicie stopniowe dostosowywanie się kraju-beneficjenta do norm i dziedzin polityki Unii Europejskiej, a w stosownych przypadkach – do
dorobku prawnego
Wspólnoty, i mające na względzie przyszłe członkostwo, nie mogą zostać w wystarczający sposób osiągnięte na poziomie państw członkowskich, a może, w związku z tym, zostać lepiej osiągnięte na poziomie Wspólnoty, Wspólnota może przyjąć środki zgodnie z zasadą pomocniczości zawartą w art. 5 Traktatu WE.

...principle of equal treatment between men and women and an essential and indispensable part of the
acquis communautaire
, including the case-law of the Court concerning sex discrimination.

...stanowi ważny aspekt zasady równego traktowania kobiet i mężczyzn oraz istotną i nieodłączną część
dorobku wspólnotowego
, w tym orzecznictwa Trybunału Sprawiedliwości dotyczącego dyskryminacji ze...
The principle of equal pay for equal work or work of equal value as laid down by Article 141 of the Treaty and consistently upheld in the case-law of the Court of Justice constitutes an important aspect of the principle of equal treatment between men and women and an essential and indispensable part of the
acquis communautaire
, including the case-law of the Court concerning sex discrimination.

Zasada równego wynagradzania za jednakową pracę lub pracę o jednakowej wartości, określona w art. 141 Traktatu oraz konsekwentnie podtrzymywana przez orzecznictwo Trybunału Sprawiedliwości, stanowi ważny aspekt zasady równego traktowania kobiet i mężczyzn oraz istotną i nieodłączną część
dorobku wspólnotowego
, w tym orzecznictwa Trybunału Sprawiedliwości dotyczącego dyskryminacji ze względu na płeć.

...to adopt and implement, in the relevant business sectors, the relevant existing, and future,
acquis communautaire
, including the relevant prudential rules and the supervision of the San Marino

...podejmuje się przyjąć i wdrożyć w odpowiednich sektorach gospodarczych istniejący i przyszły „
dorobek wspólnotowy
”, w tym istotne zasady ostrożności oraz nadzór nad zainteresowanymi podmiotami g
In this context, San Marino, in order to preserve the proper functioning of the internal market in the sectors in question, undertakes to adopt and implement, in the relevant business sectors, the relevant existing, and future,
acquis communautaire
, including the relevant prudential rules and the supervision of the San Marino operators concerned.

W tym kontekście San Marino, aby zachować prawidłowe funkcjonowanie rynku wewnętrznego w omawianych sektorach, podejmuje się przyjąć i wdrożyć w odpowiednich sektorach gospodarczych istniejący i przyszły „
dorobek wspólnotowy
”, w tym istotne zasady ostrożności oraz nadzór nad zainteresowanymi podmiotami gospodarczymi z San Marino.

...undertaken in countries having signed a Treaty of Accession with the Union fully comply with the
acquis communautaire
, including the temporary derogations set out in that Treaty of Accession.

...w krajach, które podpisały z Unią Europejską Traktat o Przystąpieniu, były całkowicie zgodne z
dorobkiem wspólnotowym
, z uwzględnieniem czasowych odstępstw przewidzianych w tym Traktacie o Przyst
Member States shall take all necessary measures to ensure that baselines for project activities, as defined by subsequent decisions adopted under the UNFCCC or the Kyoto Protocol, undertaken in countries having signed a Treaty of Accession with the Union fully comply with the
acquis communautaire
, including the temporary derogations set out in that Treaty of Accession.

Państwa Członkowskie stosują wszelkie niezbędne środki dla zapewnienia, aby poziomy odniesienia ustanowione dla projektów określone przez późniejsze decyzje przyjęte zgodnie z UNFCCC lub Protokołem z Kioto, zastosowane w krajach, które podpisały z Unią Europejską Traktat o Przystąpieniu, były całkowicie zgodne z
dorobkiem wspólnotowym
, z uwzględnieniem czasowych odstępstw przewidzianych w tym Traktacie o Przystąpieniu.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich